Huracán Yuanhui Análisis, Planeta

La prensa extranjera afirmó que esta nadadora china había roto el tabú de la menstruación que impera en su país. Lejos de dañar su imagen, Fu Yuanhai se ha convertido en un fenómeno mediático y viral, gracias a su encanto torpón y un sentido del humor que se aleja del hieratismo habitual. Nos lo cuenta Señora Milton desde Shanghái.

La nadadora ha compartido en sus redes sociales imágenes como ésta.

La nadadora ha compartido en sus redes sociales imágenes como ésta.

Como todas sabéis, este ha sido año de Olimpiadas, con sus interminables desfiles de chándales espantosos, himnos nacionales, lágrimas de emoción y gente con la cara pintada berreando desde las gradas. No es que sea yo muy de deporte, así en general. Mis mayores logros atléticos se reducen a correr detrás de autobuses de vez en cuando y ejercer de manatí feliz con gorro de baño en diversas piscinas públicas. En cuanto al deporte televisado, confieso que suelo entrar en coma técnico viendo partidos y carreras de casi cualquier cosa.

Ya habréis deducido que en mi casa los Juegos Olímpicos no son una excepción en este aspecto, me resulta aburridísimo ver competir a gente de técnica impecable y robótica precisión, y coincido plenamente con Bill Murray cuando dice que se debería incluir en todas las pruebas a una persona estándar como referencia, aunque solo sea para comprobar como de citius, altius y fortius son las cosas en realidad.

Así que como espectadora (casi siempre accidental) de eventos deportivos, agradezco encontrarme con muestras de entusiasmo explosivo (como el baile de la victoria de Nijat Rahimov), cólera desatada, aburrimiento, y en general cualquier cosa, que me recuerde que esa gente llena de músculos tiene una vida: comidas favoritas, mascotas, relaciones personales y aspiraciones más allá de la medalla de falso chocolate.

Aquí en China —repeticiones interminables de partidos de ping-pong y volley femenino aparte, porque como en cualquier otro lugar, se retransmiten mucho más las disciplinas en las que el país anda fuerte, por motivos obvios— el fenómeno olímpico por excelencia, ese que es imposible obviar y se comenta prácticamente en todas partes (prensa, blogs y conversaciones entre colegas) ha sido la natación femenina, y en concreto, Fu Yuanhui, conocida cariñosamente como Papi Fu.

A pesar de su nada despreciable bronce en espalda, y para mi alegría, no han sido sus méritos deportivos los que le han hecho ganarse el cariño y admiración del público chino, sino algo muy distinto: su carisma, optimismo, expresividad desatada y sobre todo, una sinceridad a prueba de bombas y muy alejada del hieratismo deportivo habitual, tanto en China como fuera del País del Centro.

Este Huracán Yuanhui empezó a formarse a raíz de la entrevista en CCTV después de batir su marca personal durante las semifinales en 100 metros espalda y clasificarse para la final. Realmente no se creía lo que había conseguido, y no dudó ni un momento en contar en cámara lo satisfecha que estaba, atribuyendo su éxito a sus “poderes prehistóricos”.


Y así, Fu Yuanhui se convirtió prácticamente en el Icono Adorable Oficial de estos juegos: no es raro encontrar artículos comparándola con un Pokemon o un emoji humano y alabando su encanto torpón, su sinceridad y su sentido del humor, y no tardaron en llegar las imitaciones de cómicos televisivos, los gifs animados e incluso cerrando el círculo, los sets de emojis basados en su persona (algunos realmente bonitos).

A estas alturas todavía nos quedaba mucho Fu Yuanhui por ver. Al día siguiente, después de meterse el bronce espalda en el bolsillo y pulverizar el récord de Asia en su categoría, comentaba riéndose que habría conseguido la plata si hubiese tenido los dedos un poco más largos y nos regalaba un par de fotos en su cuenta de Weibo i haciendo el ganso con las apps para retocar imágenes que todo móvil chino que se precie tiene instaladas porque es un vicio total; probadlo y me contáis, empiezas retocando un poquito la luz y acabas… pues bueno, así:

Foto de Yuanhui retocada por ella misma.

Yunhui distorsionada con una app

Y llegaron los 400 metros relevos, con una actuación no tan brillante y una Papi Fu visiblemente dolorida y disgustada saliendo del agua. Ante las preguntas de la comentarista, que atribuía sus resultados a un dolor de estómago, ella le corrigió rápidamente: “Es porque me vino la regla ayer, todavía estoy algo débil y muy cansada, pero esto no es una excusa”.

Y aquí ya se lió parda, con la BBC, el New York Times y un buen puñado de prestigiosos medios extranjeros reproduciendo e interpretando sus declaraciones, y teorizando sobre tabúes rotos, la industria dedicada a la higiene femenina, mitos sobre la virginidad, datos contradictorios y, oh yeah, feminismo y opresión de lo que Mao llamaba “lo que sostiene la otra mitad del cielo” (con sus correspondientes laowais ii anónimos ejerciendo de sociólogos aficionados en los comentarios iii).

Sin querer entrar a juzgar el trabajo de estos profesionales de la información, ni desde luego el de las activistas feministas locales (que últimamente no han tenido las cosas nada fáciles iv) y teniendo en cuenta que escribir sobre China, con sus inmensas diferencias generacionales, geográficas y económicas, es extremadamente complicado, y ya de paso, que uno de los pasatiempos nacionales es tirarse de los pelos v con los artículos dedicados a China que publican medios extranjeros, me gustaría copiaros aquí algunos de los comentarios en redes sociales locales a estos artículos, en concreto al de BBC (traducidos muy amablemente por Fu Manchu).

Algunos son un prodigio de sentido común:

 @王瑞璇:Esto es porque la prensa occidental cree que la mentalidad de los chinos es conservadora y que nosotras no tenemos ningún derecho, visto así su reacción a las palabras de Fu Yuanhui ha sido totalmente normal.

@何倩_qian: Se entiende esta reacción de la BBC y del resto de la prensa, y es que desde su idea de lo que es China y lo que somos las chinas a la realidad va un trecho, así que han tomado a Fu comentando los detalles de su menstruación en directo por una imagen revolucionaria. En realidad, en la sociedad china que una mujer se atreva a hablar de su regla en público no es ningún fenómeno raro, de todas maneras, este tipo de noticias son muy necesarias para que ellos, que siempre han mantenido una serie de prejuicios sobre China, puedan superar sus ideas “atrasadas”.

@有猫饼:Y esto… ¿qué tendrá que ver? Lo que como mujer percibo es que en China no supone gran problema pedir la baja por dolores menstruales … de hecho me parece que es una de las excusas más usadas cuando queremos tener un día libre. ¿En el extranjero también es así?

@秋夜霜白:¿Pero qué es esto? ¿No usar tampax es ser ignorante y atrasada? El supermercado de aquí al lado solo vende compresas, he crecido sin ver tampax a la venta ni una sola vez. Además, está muy bien, es muy feminista y muestra una gran sensibilidad ideológica usar estas girl things como motivo de crítica, ¿no?

@W_morningsnow: A ver por favor, uses el que uses no tiene nada que ver más progresista o atrasada, ¿vale? Que cada una elija lo que le resulte más cómodo. A mí personalmente me gusta la sensación de seguridad de los tampones, pero actualmente las compresas que se venden son productos muy sofisticados, y son las que la mayoría de las mujeres usan, se pueden encontrar en cualquier parte. Además, nadar con la regla, que tontería, si no te apetece o no estas cómoda no hace falta que lo hagas, no hace falta que uses un tampón para poder ir a la piscina y no ser una mujer atrasada.

Otros tiran de ironía:

@月之澜一:China debería vigilar el respeto a los derechos de las mujeres en zonas atrasadas como Norteamérica y Europa.

@KanyoRai:Hace ya que los tiempos de los Qing terminaron, que alguien avise a la prensa extranjera.

Y otros ratifican, mas o menos, los comentarios de los artículos en cuanto a prejuicios y discriminación:

@饭学习爱:El problema de los tampones es que son demasiado grandes, ¿vale? ¡Las extranjeras lo tienen muy ancho! Así cualquiera, pero una no se arregla a meterlo, las compresas son mucho mas cómodas.

@小小小馒:Es que realmente no se atreven a hablar de la regla si no es en su círculo mas íntimo, una vez una amiga pidió libre en el trabajo, a la vuelta me contó en secreto que la causa eran sus dolores menstruales. Después de aquello, algún día hable con ella sobre el tema, comentándole por ejemplo que en China solemos beber infusiones de jengibre, y que vienen bien para mitigar el dolor, le cambio la cara y me dijo que se lo había dicho demasiado alto. Honestamente no se qué consideraba ella alto, creo que mi nivel de voz era normal, en absoluto alto, y considero que normalmente hablo bastante bajo.

@没汁儿脐橙妞:Me encuentro en todas partes a estas detractoras del tampón, primero, cierto que en algunos casos el uso no es recomendable, como cuando el himen cubre casi totalmente la apertura de la vagina, pero cómo va a romper el himen de una mujer normal un tampón de un centímetro de diámetro, me parto. Segundo, las compresas no tienen nada de higiénico, toda su superficie es un nido de hongos. Que decir de la posibilidad de contraer SST [síndrome del shock tóxico], la probabilidad es ridículamente baja.

@Daisee羊毛:Hablo por mí, una vez de vacaciones en la China Profunda me encuentro en un servicio con una paisana en cuclillas que me pregunta que si le puedo prestar una compresa. Yo que siempre uso tampones le respondí: “Perdone señora pero solo tengo tampones, ¿le vale?” Cómo me iba a imaginar que aquella paisana sin levantarse del agujero me iba a empezar a abroncar: “Qué haces, niña, metiéndote eso, ¿no te das cuenta que se te vas a romper el pellejo?, ¿ya lo saben tus padres?“, blababla. Todo explicado muy gráficamente, me lo hizo pasar mal la señora con su charla.

@肖腻腻单眼皮:Hay un par de cosas que me gustaría contar. La primera es que apoyo totalmente que cada mujer elija lo que le resulte mas cómodo, tampones o compresas, el que te guste lo usas, no por usar uno u otro eres más o menos. Segundo, creo que los motivos por los que la prensa occidental se fija en Papi Fu son muchos, hay de todo, por su perseverancia y sus éxitos, porque es realmente simpática… No es solamente porque haya dicho en público que está con el periodo.

@追风油锅:¿Vergüenza para el feminismo occidental? La situación en sus países es mucho mas igualitaria que la nuestra, os ponéis en ridículo discutiéndolo. ¿Os atreveríais a negar que la situación de los homosexuales también es mejor? Vamos, China en estos asuntos está a niveles de la India.

Un poco de todo, como podéis ver. Volviendo a Papi Fu, lo cierto es que no parece que sus calambres menstruales hayan tenido ninguna repercusión negativa a nivel mediático. De hecho, el número de seguidores de su cuenta de Weibo se ha disparado hasta los dos millones y ha sido la estrella de una muy selecta delegación de deportistas chinos que ha visitado Hong Kong en un reciente tour promocional. Aquí la tenemos en un programa de variedades, mezcla de late-show a cuatro bandas y concurso, sacándose los tacones a patadas, bromeando sobre su vida sentimental y hablando de la dureza de los entrenamientos, la soledad de los nadadores, resiliencia, snacks y otro buen montón de cosas:

Lo mejor de todo, y más teniendo en cuenta que sólo tiene veinte años, es que a pesar de ser el centro de esta tormenta informativa que lleva su propio nombre, no parece que tenga ninguna intención de ejercer de algo que no sea ella misma. Según sus propias palabras: “Esto es lo que soy. No quiero ser comediante ni una celebridad de internet, soy atleta. Puedo haceros reír, pero no estoy aquí para eso”.

 


 

i Weibo viene a ser una mezcla de blogger y twitter, muy popular en China

ii Laowai, “venerable extranjero”, es una expresión coloquial para llamar a los no-chinos (dentro y fuera de China) y viene a significar lo mismo que nuestro guiri. Es creencia común que los laowais no nos enteramos de nada, y empiezo a sospechar que esto es bastante más cierto de lo que podría parecer en un primer momento.

iii A riesgo de pecar yo misma de laowai desinformada, o peor aun, de laowai bocazas, me gustaría señalar que me parece absurdo hablar de hábitos de compra en China, sobre todo en el segmento más joven de la población, teniendo en cuenta únicamente los productos disponibles en grandes superficies, porque esta gente lo compra literalmente TODO vía Taobao, (visitad el enlace por vuestra cuenta y riesgo). Por otra parte, tampoco venden agua oxigenada ni hielo en bolsas en los supermercados pero sí patatas fritas con sabor a mango y no veo a nadie haciendo sesudos análisis al respecto. Y resulta significativo que en estos artículos sólo se mencionen muy puntualmente copas menstruales y otros métodos higiénicos, mucho más respetuosos con el medio ambiente que las compresas y tampones tradicionales (aunque estén disponibles en China y desde luego en EE UU y la UE). Sería interesante saber cuánto invierten en publicidad en prensa gigantes del sector de la cosmética y la higiene femenina como Procter&Gamble, por poner un ejemplo.

iv Recordemos las detenciones sin cargos a cinco activistas chinas en marzo de 2015, justo antes de las protestas pacíficas organizadas para el día 8 del mismo mes, y el cierre fulminante del Beijing Zhongze Women´s Legal Counseling and Service Center, en enero de 2016.

v El New York Times en concreto aprovecha cualquier excusa por pequeña que sea para ver la paja en el ojo ajeno, siempre que esté lo suficientemente rasgado, y es uno de los blancos favoritos de los internautas chinos a la hora de despotricar, rasgarse las vestiduras y ponerse ligeramente paranoicos con su imagen internacional. En el caso que nos ocupa, el artículo del NYT es ciertamente pobre, peor aún el de BBC. En su lugar, me gustaría recomendaros este otro, de Jiayang Fan publicado en The New Yorker, y este de The Paper (en chino, Fu Manchú está muy ocupado ahora mismo y no puede meterse en este jardín más que de pasada) sobre menstruación, atletas chinas y sus declaraciones públicas al respecto, en el que nos recuerdan que Zhao Jing, plusmarquista mundial y oro en los 50 metros espalda en 2013, hizo unas declaraciones prácticamente idénticas sin que hubiese ningún revuelo mediático, ni aquí ni en ninguna parte (otras deportistas no han tenido tanta suerte y también lo incluyen en el artículo).

Tweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+Print this page
Huracán Yuanhui
0 votes, 0.00 avg. rating (0% score)

¿Quieres debatir en un espacio tranquilo, seguro y libre de (machi)trols? Vente al foro de debate de Pikara Magazine

Hago collages, soy diseñadora editorial de profesión y formación. Creo que el collage, hoy por hoy, es una técnica perfecta para intentar representar nuestra realidad, y así lo intento con composiciones digitales, maníacas e hiperdetallistas. Me gustan las croquetas, el feminismo prosexo y los gatos. Ilustradora y maquetadora de Pikara en papel. https://www.behance.net/Sra_Milton

Uso de cookies

Nosotras también hemos sucumbido a las cookies y eso que no son de chocolate. Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies